
【飛越文學天際線】從《鬼地方》到《臺灣漫遊錄》——韓國讀者如何閱讀臺灣同志文學?
當臺灣同志文學跨越語言,被翻譯、被閱讀、被重新理解,它在另一個文化脈絡中,會長成什麼模樣? 國立臺灣文學館「飛越文學天際線」系列講座,將於 2026 年 1 月 3 日迎來新年度首場活動,邀請三位橫跨臺灣與韓國文學現場的重要創作者與譯者,共同展開一場從讀者視角出發的深度對談。 本場講座以「韓國讀者視角下的臺灣同志文學」為題,聚焦近年在國際間引起討論的作品《鬼地方》與《臺灣漫遊錄》,從翻譯、出版到閱讀回饋,討論臺灣同志與酷兒書寫如何被韓國讀者理解,又如何在不同社會脈絡中產生新的詮釋。 對談講者陣容橫跨創作、翻譯與跨文化觀察三個面向。 臺灣歷史百合小說家楊双子,長期以細膩筆觸書寫女性情感與歷史記憶,其作品《臺灣漫遊錄》近年在日、英語世界獲得高度關注; 韓國新銳同志文學作家瑞張元,以真誠且敏感的書寫描繪當代酷兒生命經驗,在韓國文壇迅速累積重要聲量; 以及現為臺文館臺灣文學基地駐村譯者的金依莎,長期致力於臺灣文學的韓文翻譯與推介,熟悉兩地讀者、市場與文化語境。 三人將從實際閱讀經驗出發,討論韓國讀者如何理解臺灣同志文學中的性別書寫、歷史脈絡與社會背景,也將延伸談及韓國同志文學的出版現況、讀者結構,以及文學社群在推廣中的角色。 — ▌ 活動資訊 活動名稱|【飛越文學天際線】金依莎 ✕ 楊双子 ✕ 瑞張元.韓國讀者視角下的臺灣同志文學:從《鬼地方》到《臺灣漫遊錄》 活動時間|2026 年 1 月 3 日(六)14:30–16:30 活動地點|國立臺灣文學館 1樓 文學沙龍(臺南市中西區湯德章大道1號) 報名期間|2025 年 12 月 17 日 14:00 至 2026 年 1 月 2 日 17:00 參與方式|免費入場,採事先報名制,名額有限 講座亦將觸及更寬廣的議題,包括同志文學與百合文學之間的界線、臺韓創作環境的異同,以及哪些文本能真正跨越文化,觸動不同語境中的讀者。 這不只是一場作品導讀,更是一場關於翻譯、閱讀與文化移動的現場對話。 圖片來源:臺灣文學館
閱讀更多→




