台灣鬼魂赴法巡場:張嘉祥《夜官巡場》法譯版問世,巴黎喊出「囝孫有有孝無?」
#文化新聞,文學小說,台灣文學,寫實小說,地方文化,宗教信仰,金曲獎入圍,金典獎,蓓蕾獎,裝咖人Tsng-kha-lâng,夜官巡場,張嘉祥,九歌出版

台灣鬼魂赴法巡場:張嘉祥《夜官巡場》法譯版問世,巴黎喊出「囝孫有有孝無?」

陳怡霓2025/10/25

嘉義民雄的鬼故事,飄進了巴黎詩歌之都。 台灣作家張嘉祥首部小說《夜官巡場》,由法國「亞洲館」(L’Asiathèque)出版社推出法譯版《Les Veilleurs de Nuit》(意為「守夜者」),並於10月20日至25日展開歐洲巡迴宣傳。這部揉合二二八記憶、庄頭傳說與民間信仰的小說,讓台語聲音與鬼魂敘事首次走進法國校園與書店現場。 張嘉祥與其樂團「裝咖人Tsng-kha-lâng」共同演出,以北管與搖滾交融的曲風重現小說氛圍。當他唱出「囝孫有有孝無?」時,巴黎讀者竟齊聲以台語回應「有喔!」——那一刻,陰陽與語言的界線,在音樂中消融。 作品以嘉義民雄火燒庄為背景,書寫底層人物、受難靈魂與神祇共存的庄頭世界。張嘉祥說,自己想透過「鬼」的角度回望歷史,「也許沒有真正的鬼魂,但思念親人的心,才是鬼故事的源頭。」 法國里昂第三大學教授關首奇於序文指出,《夜官巡場》以詩意筆法轉化歷史創傷,讓「被壓抑的聲音」重新浮現於神話與見證之間。出版社負責人提歐里耶亦表示,這本小說讓法語讀者得以從鬼魂敘事理解台灣社會的精神結構。 此次巡演橫跨巴黎與里昂,包括「東方語言學院大講堂」(Inalco)、「鳳凰書店」、「巴黎詩歌之家」等地,主題為「跨界橋樑:台灣當代文學中的人類與超自然現象」,由台灣駐巴黎文化中心與師大國際臺灣學研究中心共同主辦。 從嘉義庄頭到塞納河畔,《夜官巡場》不僅是一場文學之旅,更是台語文化與民俗想像的全球巡魂——讓台灣的鬼,也在異地發出自己的聲音。 圖片來源:中央社

閱讀更多
「炒飯與狙擊鏡的彼端」張國立東京對談杉江松戀,揭露創作祕辛
#文化新聞,文學小說,台灣文學,懸疑小說,美食,炒飯與狙擊鏡的彼端,炒飯狙擊手,張國立,馬可孛羅

「炒飯與狙擊鏡的彼端」張國立東京對談杉江松戀,揭露創作祕辛

陳怡霓2025/10/04

懸疑與美食,看似兩條平行線,卻在張國立筆下交織成一場別具風味的小說冒險。 21日晚間,由文化部駐日臺灣文化中心與日本紀伊國屋書店共同舉辦的臺日作家交流座談,在新宿本店展開,《炒飯狙擊手》系列小說作者張國立與日本文藝評論家杉江松戀同台對談,以「炒飯與狙擊鏡的彼端」為題,吸引滿場熱愛推理懸疑的日本讀者。講座報名在一週內即額滿,足見作家魅力。 張國立以幽默風趣著稱,談話間妙語如珠。 當被問起創作之路,他回憶父親早逝時留下兩本書:《福爾摩斯》與《國富論》。少年時的他只迷戀推理小說,直到母親告訴他,父親生前其實也沒翻過《國富論》,才意識到小說或許正是命中注定的選擇。 至於為何把「炒飯」帶進懸疑小說,他笑言:「因為臺灣人總愛問一句『吃飽沒?』,吃是一種性格,也是我們的文化。」為了讓故事更真切,他甚至考取廚師執照,並在座談中直率回答自己最愛的料理就是「炒飯」,瞬間引爆笑聲。 除了談書,他也分享最欣賞的日本作家,從芥川龍之介的文學細膩,到三島由紀夫對「美」的執著,都成為他創作養分。他強調,小說創作不只是編織故事,更是展現作者信念,而他的信念,就是「吃」。 圖片來源:駐日臺灣文化中心

閱讀更多
爾雅五十週年經典再現,從一人眼光走出的臺灣文學地景
#文化新聞,文學小說,台灣文學,爾雅出版,文訊,爾雅五十

爾雅五十週年經典再現,從一人眼光走出的臺灣文學地景

陳怡霓2025/07/26

「我最怕的是,好作品沒人看見。」 這句話出自隱地——詩人、編輯、也是爾雅出版社的創辦人。五十年來,他用這個標準看稿、出版、走過一段沒有保證、只有相信的文學路。而今年,爾雅五十,文壇齊聚,見證那份堅持如何撐出一片經典的天光。 ─ 這場名為「不是懷舊,經典依然年輕」的活動,由《文訊》雜誌策劃,從908本爾雅書中,選出50本代表作。不是照榜名氣排陣,也不是回顧式編年,而是重新回到閱讀現場,檢視一本文學之於時代、之於讀者的「發光方式」。 名單中,有白先勇《台北人》、林海音《城南舊事》、余秋雨《文化苦旅》,也有王鼎鈞一次入榜四部作品。從散文、小說、詩集、歷史評論到文化行旅,每一本,都是一段與讀者共鳴的痕跡。 隱地致詞時提到,近來因眼疾所苦,失去了寫作與閱讀的樂趣,卻仍無法割捨對文學的熱情。他說,他編書時會給作品三次機會:「讀一次看不出來,再讀第二次;還是不行,就先放在『稍息區』,過些日子再重讀。」 他怕錯過的不是文句,而是那種真誠在場的生命力。 ─ 現場有太多熟悉的名字。 評論家王德威回憶,1997年收到隱地寄來一大箱書,邀他編輯《年度小說選精編》;白先勇則盛讚爾雅的三大特色——有文學精神、詩集最全、選集最勤,還不忘誇一句:「隱地的詩,看得懂,這很不容易。」 文訊社長封德屏說,很多人都有被隱地邀稿的經驗,那種溫柔又堅定的叩問方式,會讓人不自覺就答應下來。 她說:「寫作的人永遠年輕」,而爾雅,就是讓這句話成立的其中一個理由。 ─ 這不只是一家出版社的回顧,而是另一種文學記憶的生成。 它不是遙遠的歷史,而是我們閱讀過的某一段青春,是一間書房、一則書訊、一種從讀者心裡重新亮起的熟悉氣味。 這些經典,依然年輕,也依然值得再被打開一次。 👇想看更多完整書單,請見下方連結《文訊》雜誌臉書粉絲專頁。 圖片來源:《文訊》

閱讀更多