
不是只有記者要看:所有內容創作者都該懂的新聞用字
當一個字用錯,整則新聞就偏了 我們每天都在用「新聞語言」。不一定是寫新聞,但看新聞、轉貼新聞、下標題、寫貼文、做簡報,其實都在借用它。問題是:這些字,你真的用對了嗎? 《新聞詞彙,你用對了嗎?》就是把新聞裡那些「看起來差不多、其實不一樣」的字詞,一一說清楚。 這本書源自《人間福報》長年實務累積的用字標準。有些不是錯字,而是判斷;有些不是規定,而是選擇。但正因為每天都要用,才更需要一套可以翻、可以查、可以反覆確認的依據。 書裡不只談字詞,還從新聞編輯流程出發,一路談到標點符號、字體字級、圖說、譯名一致性,甚至收錄國際地名、組織名稱、運動與 COVID-19 相關詞彙。你會發現:新聞的專業,很多時候就藏在這些細節裡。 這本書很適合: 正在新聞與媒體現場工作的你 經營自媒體、內容平台,常需要「寫得像新聞」的你 做公關、行銷、企業溝通,需要精準用字的你 以及,想把文字基本功打穩的人 它不追流行,也不喊口號。只是很簡單地告訴你:文字用得準,世界才不會被寫歪。 如果你曾經因為一個詞卡住、猶豫、反覆查資料,那這本書,很可能會成為你書桌旁那本「會一直被翻開的工具書」。
閱讀更多→

